기사 메일전송
[알고 쓰는 말글] 결재와 결제
  • 위클리홍콩 기자
  • 등록 2017-03-23 23:55:58
기사수정
  • ‘소액결재 사기업자 구속기소’, ‘서류 결제 받으러 결혼식 참석’. 어느 인터넷신문에 난 기사 제목이다. ‘결제’를 써야 할 곳에 ‘결재’, ‘결재’를 적어야 할..
‘소액결재 사기업자 구속기소’, ‘서류 결제 받으러 결혼식 참석’.

어느 인터넷신문에 난 기사 제목이다. ‘결제’를 써야 할 곳에 ‘결재’, ‘결재’를 적어야 할 자리에 ‘결제’를 썼다. 우리말 ‘애’와 ‘에’를 정확히 구분해 발음하기 어려워서인지 ‘결재’와 ‘결제’를 혼동하는 사람이 많다.

‘결재(決裁)’란 업무에 대해 윗사람이 아랫사람이 제출한 안건을 검토하여 허가하거나 헤아려 승인하는 것을 이른다. “담당자는 서류를 출력하거나 전자결재를 통해 담당계장에게 결재를 받는다” “그는 결재 서류를 방치해놨다가 상관의 질책이 두려웠다는 핑계를 댔다” 등으로 쓴다.

이에 비해 ‘결제(決濟)’는 기업 간 상거래나 개인 간에 돈거래를 하면서 유가증권이나 대금을 주고받음으로써 당사자 사이의 금전관계를 끝내는 것을 말한다. 즉 ‘결제’는 금전과 관계된 거래를 마무리할 때 쓰인다.

“금융감독원은 민원인이 청구한 정보공개가 허용된 경우 민원인이 수수료를 즉시 결제해 정보를 바로 열람할 수 있도록 했다” “대전시 중구가 이달부터 민원수수료 카드결제 제도를 동주민센터까지 확대 운영한다” 따위로 사용한다.


정리하면 아랫사람이 올린 서류에 윗사람이 사인을 하거나 도장을 찍는 것은 ‘결재’, 기업 간이나 개인 간에 돈을 갚는 것은 ‘결제’라고 생각하면 된다.

ⓒ 위클리 홍콩(http://www.weeklyhk.com), 무단전재 및 재배포 금지
0
스탬포드2
홍콩 미술 여행
홍콩영화 향유기
굽네홍콩_GoobneKK
신세계
NRG_TAEKWONDO KOREA
유니월드gif
aci월드와이드
모바일 버전 바로가기