기사 메일전송
'콕' 찝어 광동어 & 중국어 - 음식 주문하기
  • 위클리홍콩 기자
  • 등록 2020-05-12 16:12:30
  • 수정 2020-05-12 16:19:23
기사수정
  • 홍콩의 ‘강도 높은’ 사회적 거리두기가 조금 완화되었네요. 하지만 체감할 수 있는 큰 변화는 많이 없는 듯합니다. 물론 저희 가족이 이제 드디어 한 자리에서 함께..
홍콩의 ‘강도 높은’ 사회적 거리두기가 조금 완화되었네요. 하지만 체감할 수 있는 큰 변화는 많이 없는 듯합니다. 물론 저희 가족이 이제 드디어 한 자리에서 함께 식사할 수 있게 되었다는 꽤나 큰 변화가 생기긴 했지만요. 20일째 지역 발생이 없는 것에 비춰볼 때는 아주 소소한 변화라는 생각이 듭니다. 옆 동네 싱가포르의 상황이 많은 영향을 주었다고 보여지고요. 이렇게 최선을 다해(?) 조심해 온 홍콩은 이제 거의 종착역에 다 왔다 싶을 정도의 안정감을 보여주는데 반해, 요즘 한국의 상황은 다시 악화되는 게 아닐까 하는 불안감을 주고 있는데요. 물론 개인의 자유라고 할 수 있겠지만, 이런 시기에 클럽에 가거나 무분별한 유흥을 즐기는 건 좀 자제하는 게 맞지 않을까 싶은 생각이 듭니다. 홍콩처럼 한국도 이런 부분은 정부에서 법적으로 막아버리는 것이 필요하지 않을까 하고 생각해 봅니다.

이번 주에는 지난 주에 이어, 요리 양념에 대해 계속 알아보겠습니다. 우선 대화 먼저 보시지요.

A-1 : 이 식당에서 무슨 음식이 제일 유명해요?
你哋餐廳咩最出名呀? [네이 데이 찬 텡 메 쪼이 춋 멩 아?]
nei5 dei6 chaan1 teng1 me1 zho:u:3 cho:t1 meng5 a3?


A-2 : 이 식당에서 무슨 음식이 제일 맛있어요?
你哋餐廳咩最好味呀? [네이 데이 찬 텡 메 쪼이 허우 메이 아?]
nei5 dei6 chaan1 teng1 me1 zho:u:3 hou2 mei6 a3?


A-3 : (혹시) 추천할만한 음식이 있어요?
唔該, 有咩介紹呀? [음 꺼이, 야우 메 까이 씨우 아?]
m4 goi1, yau5 me1 gaai3 siu6 a3?


B : 豉椒炒鮮魷하고 薑蔥炒蟹이에요. (아래 음식 소개를 확인하세요.)
豉椒炒鮮魷同埋薑蔥炒蟹啦。[씨 찌우 차우 야우 통 마이 꼉 총 차우 하이 라]
si6 zhiu1 chaau2 yau2 tung4 maai4 go:ng1 chung1 chaau2 haai5 la1


A : 그럼 그 두 음식 주세요.
咁我要呢嗰兩個呀。[깜 (응)어 이유 니 령 꺼 아.]
gam2 ngo5 yiu3 ni1 lo:ng5 go3 a1


B : 네, 알겠습니다. 30분 정도 기다리셔야 되는데, 괜찮으신가요?
好呀,要等大約三十分鐘,有冇問題呀? [허우 아, 이유 땅 따이 욕 쌈 쌉 [f]판 쫑, 야우 머우 만 타이 아?]
hou2 a3, yiu3 dang2 daai6 yo:k3 saam1 sap6 fan1 zhung1, yau5 mou5 man3 tai4 a3?


A : 네, 괜찮아요.
好呀,冇問題。[허우 아, 머우 만 타이.]
hou2 a3, mou5 man3 tai4


B : 그럼, 주문 넣어드리겠습니다. (잠시만 기다려 주세요.)
咁我幫你落單呀。[깜 (응)어 뻥 네이 록 딴 아]
gam2 ngo5 bong1 nei5 lok6 daan1 a1.


이제 함께 오늘 준비한 표현들 보실텐데요. 광둥 요리에 자주 쓰이는 양념(요리법)과 함께 대표적인 요리들 함께 보시겠습니다.

1. 간장으로 절인 콩 찌꺼기와 고추(후추) 양념
豉椒 [씨 찌우]
si6 zhiu1


정말 이렇게밖에 표현할 방법이 없네요. 간장 만들고 남은 콩 찌꺼기와 피망 혹은 고추 등을 사용한 양념입니다. 보통 해산물 요리에서 많이 맛보실 수 있습니다.

음식 1) 豉椒炒蜆 [씨 찌우 차우 힌]
si6 zhiu1 chaau2 hin2 

음식 2) 豉椒炒鮮魷 [씨 찌우 차우 씬 야우]
si6 zhiu1 chaau2 sin1 yau2



2. 새우장 (새우 양념)
蝦醬 [하 쪙]
ha1 zho:ng3


음식) 蝦醬炒通菜 [하 쭁 차우 통 처이]
ha1 zho:ng3 chaau2 tung1 choi3



새우장으로 양념한 통초이 요리는 정말 일품입니다. 제가 제일 좋아하는 채소 요리 중 하나이기도 하고요.

3. 조린 간장 양념
紅燒 [홍 씨우]
hung4 siu1


음식) 紅燒排骨 (홍콩식 돼지갈비)
hung4 siu1 paai4 gwat1



4. 버터 양념
牛油 [(응)아우 야우]
ngau4 yau4


음식) 버터 콘옥수수 요리
牛油粟米 [(응)아우 야우 쏙 마이]
ngau4 yau4 suk1 mai5



5. 생강과 파기름 양념
薑蔥 [꼉 총]
go:ng1 chung1

음식) 薑蔥炒蟹 [꼉 총 차우 하이]
go:ng1 chung1 chaau2 haai5



오늘의 ‘콕 찝어 광동어’는 여기까지입니다. 오늘 준비한 내용이 유용하셨는지 모르겠습니다. 이제 홍콩 식당 가셔서 손가락으로만 하시던 주문을 당당히 입으로 하실 수 있었으면 좋겠습니다.



['콕' 찝어 중국어]

A : 이 식당에서 제일 맛있는 음식이 뭐예요? (혹은 이 식당에서 제일 추천할만한 음식이 뭐예요?)
请问在这里最好吃的是什么?(可不可以给我们推荐一下?)[칭원 짜이 쩌리 쭈이 하오 츠 더 스 션머?] (커 부 커이 게이 워먼 투이찌앤 이시아?)
qǐngwèn zài zhèlǐ zuì hǎo chī de shì shénme? (kě bù kěyǐ gěi wǒmen tuījiàn yíxià?)


B : 豉椒炒鮮魷하고 薑蔥炒蟹이에요.
豉椒炒鮮魷和薑蔥炒蟹都不错的。[츠 찌아오 차오 시앤 여우 허 찌앙 총 차오 시에 또우 뿌 추오 더]
chǐ jiāo chǎo xiǎn yóu hé jiāng cōng chǎo xiè dōu bú cuò de


A : 그럼 그 음식들 주세요.
那么请给我们都上吧。[나머 칭 게이 워먼 또우 샹 바]
nàme qǐng gěi wǒmen dōu shàng ba


B : 네, 알겠습니다. 30분 정도 기다리셔야 되는데, 괜찮으신가요?
好的。不过需要等30分钟左右,您看可以吗? [하오더. 부꾸어 슈야오 덩 산스 [f]펀종 쭈오여우, 닌 칸 커이 마?]
hǎode。búguò xūyào děng sānshi fēnzhōng zuǒyòu,nín kàn kěyǐ ma?


A : 네, 괜찮아요.
没问题。[메이 원 티]
méi wèntí


B : 그럼, 주문 넣어드릴게요. 잠시만요.
好的,现在就下单了。请稍等一下。[하오 더, 씨앤짜이 찌우 씨아딴 러. 칭 샤오 떵 이시아]
hǎode,xiànzài jiù xiàdān le。qǐng shāo děng yíxià


ⓒ 위클리 홍콩(http://www.weeklyhk.com), 무단전재 및 재배포 금지
0
스탬포드2
홍콩 미술 여행
홍콩영화 향유기
굽네홍콩_GoobneKK
신세계
NRG_TAEKWONDO KOREA
유니월드gif
aci월드와이드
모바일 버전 바로가기