기사 메일전송
'콕' 찝어 광동어 & 중국어 - MTR 안내방송
  • 위클리홍콩 기자
  • 등록 2020-05-19 16:21:44
  • 수정 2020-06-12 13:36:52
기사수정
  • 20일이 넘게 지속되던 ‘0’의 행진이 막을 내렸지요? 무려 22일간 지속되었던 무확진자 기록이 멈췄습니다. 여기에서 20일 정도만 더 무확진자 상황이 지속되었다..

20일이 넘게 지속되던 ‘0’의 행진이 막을 내렸지요? 무려 22일간 지속되었던 무확진자 기록이 멈췄습니다. 여기에서 20일 정도만 더 무확진자 상황이 지속되었다면, 종식 이야기도 슬그머니 나올 법 했는데, 안타깝게 되었습니다. 하지만 지금 이것보다 더 문제인 것은, 사실 이번 감염의 발원지가 어디인지 알 수 없다는 점입니다. 정말 한순간도 코로나19에 대한 경각심을 늦춰서는 안 될 것 같습니다.


여러분, 홍콩에서 사시면서 MTR 한 번도 안 타보신 분 안 계시지요? MTR 타고 다니시면 여러 가지 안내 방송들이 나오는데요. 물론 광동어/중국어/영어 3개 국어로 방송되기 때문에 무슨 의미인지는 다들 아시겠지만, 그 지역을 빨리 지나가게 되면 1개 언어 정도만 듣게 되고 나머지는 못 듣게 되는 경우가 많습니다. 그래서 이번 주부터 MTR 안내 방송을 기획 내용으로 준비해 보았습니다.


 1. 에스컬레이터에서 (1)

扶手電梯 [[f]푸 싸우 띤 타이]

fu4 sau2 din6 tai1

 

1) 소리를 들으시려면 이 QR Code를 활용해 주세요.

1) (승객 여러분께서는) 손잡이를 꼭 잡으시고 바르게 서 계시기 바랍니다. 동행하고 있는 노약자와 어린이를 잘 돌봐주시기 바랍니다. 

握扶手,企定定,照顧同行長者同小朋友。[(응)악 [f]푸 싸우, 케이 뎅 뎅, 찌우 꾸 통 항 쪙 제 통 씨우 팡 야우]

ngak1 fu4 sau2, kei5 ding6 ding6, zhiu3 gu3 tung4 hang4 zhöng2 zhe2 tung4 siu2 pang4 yau5.

‘握[(응)악]’ : 잡다
‘企[케이]’ : 서다
‘照顧[찌우 꾸]’ : 돌보다


박자 맞춰서 노래처럼 들리던 “(응)악 [f]푸 싸우”, “케이 뎅 뎅” 이 말들이 이런 뜻에, 정확하게 이런 소리를 가지고 있었습니다. 다음에 들으실 때는 한 번 따라해 보세요.



2) 소리를 들으시려면 이 QR Code를 활용해 주세요.

2) 에스컬레이터 탑승 시, 어린아이를 잘 돌보시고, 도움이 필요한 어른들을 도와주시기 바랍니다.

使用扶手電梯時,請照顧同行嘅小童,及協助有需要嘅長者。[씨 용 [f]푸 싸우 딘 타이 씨, 쳉 찌우 꾸 통 항 게 씨우 통 캅 힙 쪼 야우 쏘이 이유 게 쪙 제]

si2 yung6 fu4 sau2 din6 tai1 si4, ching2 zhiu3 gu3 tung4 hang4 ge3 siu2 tung4, kap6 hip3 zho6 yau5 söü1 yiu3 ge3 zhöng2 zhe2.


‘使用[씨 용]’ : 사용하다
‘協助[힙 쪼] : 협조/협력하다



3) 소리를 들으시려면 이 QR Code를 활용해 주세요.


3) 손잡이를 꼭 잡으시고 바르게 서 계시기 바랍니다. 휴대폰 사용에 집중하지 마세요.

握扶手,企定定,唔好掛住睇手提電話。[(응)악 [f]푸 싸우, 케이 뎅 뎅, 음 허우 꽈 쥐 타이 싸우 타이 딘 와]

ngak1 fu4 sau2, kei5 ding6 ding6, m4 hou2 gwa3 zhü6 tai2 sau2 tai4 din6 wa2.


‘唔好[음 허우] : ’-하지 말라’는 금지의 표현입니다.


두 번째 문장은 직역하자면, “휴대폰을 보는 것에만 꽂혀 있지 마세요.” 정도가 될 것 같은데요. 여기에서 ‘住[쥐]’ 이 글자는 어떤 행동이 지속되는 것을 뜻하는 보조 동사입니다.



4) 소리를 들으시려면 이 QR Code를 활용해 주세요.


4) 에스컬레이터 탑승 시, 안정적인 자세로 손잡이를 꼭 잡고 타시고, 절대로 걷거나 뛰지 마시기 바랍니다.

使用扶手電梯時,請企穩,及緊握扶手,切勿喺電梯上走動。[씨 용 [f]푸 싸우 딘 타이 시, 쳉 케이 완, 캅 깐 (응)악 [f]푸 싸우, 쳇 맛 하아 딘 타이 쎵 짜우 똥]

si2 yung6 fu4 sau2 din6 tai1 si4, ching2 kei5 wan2, kap6 gan2 ngak1 fu4 sau2, chit3 mat6 hai2 din6 tai1 söng6 zhau2 dung6


 5) 소리를 들으시려면 이 QR Code를 활용해 주세요.

5) 계단을 오르내릴 때는 안전에 유의해 주시기 바랍니다.

上落樓梯時,請注意安全。[쎵 럭 라우 타이 씨, 쳉 쥐 이 (응)언 츈]

söng5 lok6 lau4 tai1 si4, ching2 zhü3 yi3 ngon1 chün4.


제가 홍콩에 온 지 얼마 안 됐을 때, 여자 친구(현재의 아내 맞습니다.) 앞에서 MTR 안내 방송 제 마음대로 따라하다가 엄청난 무시(요즘에는 동물을 이용해 강조하던데, 여기에서는 차마 못 쓰겠고...)를 당한 적이 있거든요. 여러분은 오늘 이 내용 확실히 숙지하시고, 이런 불상사가 생기시지 않기를 바랍니다.


오늘의 콕 찝어 광동어는 여기까지입니다. 다음 주에도 역시 MTR 안내방송 계속 이어서 안내해 드리도록 하겠습니다.


['콕' 찝어 중국어]


 에스컬레이터에서 (1)

手扶梯 [쇼우 [f]푸 티]

shǒu fú tī


1) (승객 여러분께서는) 손잡이를 꼭 잡으시고 바르게 서 계시기 바랍니다. 동행하고 있는 노약자와 어린이를 잘 돌봐주시기 바랍니다. 

请紧握扶手,站稳,照顾同行的长者和小朋友。[칭 찐 워 [f]푸 쇼우, 짠 원, 짜오 구 통 항 더 짱 저 허 씨아오 펭 여우]

qǐng jǐn wò fú shǒu,zhàn wěn,zhào gu tóng háng de zhǎng zhě hé xiǎo péng you


2) 에스컬레이터 탑승 시, 어린아이를 잘 돌보시고, 도움이 필요한 어른들을 도와주시기 바랍니다.

乘客使用扶手电梯时,请照顾好小童,帮助有需要的人士。[청 커 시 용 [f]푸 쇼우 띠앤 티 시, 칭 짜오 꾸 하오 씨아오 통, 빵 쭈 여우 슈 야오 더 렌 스]

chéng kè shǐ yòng fú shǒu diàn tī shí,qǐng zhào gu hǎo xiǎo tóng,bāng zhù yǒu xū yào de rén shì


 3) 손잡이를 꼭 잡으시고 바르게 서 계시기 바랍니다. 휴대폰 사용에 집중하지 마세요. 

请紧握扶手,站稳,不要低头看手机。[칭 찐 워 [f]푸 쇼우, 짠 원, 뿌 야오 띠 토우 칸 쇼우 지]

qǐng jǐn wò fú shǒu,zhàn wěn,bú yào dī tóu kàn shǒu jī


4) 에스컬레이터 탑승 시, 안정적인 자세로 손잡이를 꼭 잡고 타시고, 절대로 걷거나 뛰지 마시기 바랍니다.

乘客使用手扶梯时,请站稳,握紧扶手,切勿在手扶梯上走动。[청 커 시 용 [f]푸 쇼우 띠앤 티 시, 칭 짠 원, 워 찐 [f]푸 쇼우, 치에 우 짜이 쇼우 [f]푸 티 샹 쪼우 동]

chéng kè shǐ yòng shǒu fú tī shí,qǐng zhàn wěn,wò jǐn fú shǒu,qiè wù zài shǒu fú tī shàng zǒu dòng


 5) 계단을 오르내릴 때는 안전에 유의해 주시기 바랍니다.

乘客上下楼梯时,请注意安全。[청 커 샹 씨아 로우 티 스, 칭 쭈 이 안 추앤]

chéng kè shàng xià lóu tī shí,qǐng zhù yì ān quán

ⓒ 위클리 홍콩(http://www.weeklyhk.com), 무단전재 및 재배포 금지

0
d>
스탬포드2
홍콩 미술 여행
홍콩영화 향유기
굽네홍콩_GoobneKK
신세계
NRG_TAEKWONDO KOREA
유니월드gif
aci월드와이드
모바일 버전 바로가기